Vocabulary from Tenas Charley

Summary: 
Anthropological interview conducted in Copper Center, Alaska.
Cultural Narrative: 

Historical Background

This recording is part of a collection comprised of audio recordings, field notes, correspondance, published works and photographs of reknowned anthropologist, Federica De Laguna.  De Laguna produced an unparalleled body of research during a career that spanned 75 years. She made significant contributions to the study of circumpolar art, Arctic and Alaskan archaeology, and Northwest coast ethnology.  While working with the Tlingit, the tribe adopted de Laguna as a member of their Gineix Kwaan and Luknaxadi Raven Moiety clans. De Laguna received the tribal name of Kuxaankutaan and composed a song based upon the golden-crowned sparrow to her friends.

The De Laguna Collection is primarily housed at the National Anthropological Archives in Washington, D.C., with selected copies of the materials also housed at the American Philosophical Society in Philadelphia, Pennsylvania. 

Recording Content

The recording includes an interview conducted between Federica De Laguna and Ahtna Elder, Tenas Charley, in Copper Center.  Throughout the recording, Tenas Charley provides the Ahtna translations for a variety of animals that are both indigenous and non-inidgenous to Alaska.  

 

Location: 
Location Description: 

Copper Center, Alaska

Summary: 
Anthropological interview conducted in Copper Center, Alaska, between anthropologist, Federica de Laguna, and Tenas Charley.
Description: 

Anthropologist, Federica de Laguna, interviewing Ahtna Elder, Tenas Charley, about animal words in Ahtna using photographs from books. The interview was recorded in Copper Center, Alaska. There is a young woman  (who also speaks some Ahtna)  present in the room who Tenas Charley converses with but she is not identified in the recording.

Cultural Narrative: 

Historical Background

This recording is part of a collection comprised of audio recordings, field notes, correspondence, published works and photographs of renowned anthropologist, Federica De Laguna.  De Laguna produced an unparalleled body of research during a career that spanned 75 years. She made significant contributions to the study of circumpolar art, Arctic and Alaskan archaeology, and Northwest coast ethnology.  While working with the Tlingit, the tribe adopted de Laguna as a member of their Gineix Kwaan and Luknaxadi Raven Moiety clans. De Laguna received the tribal name of Kuxaankutaan and composed a song based upon the golden-crowned sparrow to her friends.

The De Laguna Collection is primarily housed at the National Anthropological Archives in Washington, D.C., with selected copies of the materials also housed at the American Philosophical Society in Philadelphia, Pennsylvania. 

For decades, the Ahtna traditional cultural expressions recorded through De Laguna's field work were lost to the Ahtna Dene of Alaska due to her work being donated to Western institutional repositories outside of the state of Alaska.  For the purpose of bringing this traditional cultural knowledge home to Alaska and to perpetuate Ahtna cultural knowledge and traditions, digital surrogates of these materials have been obtained by the Chickaloon Village Traditional Council's Cultural and Historic Preservation Department with the support of the American Philosophical Society and are made readily available to Tribal citizens, broader Ahtna Dene communities and the public.

Recording Content

The recording includes an interview conducted between Federica De Laguna and Ahtna Elder, Tenas Charley, in Copper Center.  Throughout the recording, Tenas Charley provides the Ahtna translations for a variety of animals that are both indigenous and non-Indigenous to Alaska. 

Traditional Knowledge: 

Vocabulary Words

Some of the vocabulary words that are discussed in the recording include:

Grizzly Bear - tsaani

Black Bear - nel'ii

Lynx - niduuy

Fox - koltsoghi

Wolf (long step) - k'edelzaadi

Dog - ƚic'ae

Bull Caribou - udzih cox

Baby Caribou -- tsaaƚi

Baby Moose - detsiige

Goat (Mountain) - sbaay

Goat (Old Mountain) - ts'ehwtniziidi

Ram - ses yaane'

Bull Moose - c'ukaayaaƚi

Moose - deniigi

Ptarmigan - lacbeh

King Salmon - ƚuk'ece'e

Cow Moose - deyaazi

One-two year old Moose - c'iƚggezi

One-two year old Male Moose - ts'ighu aƚaeli

Largest Bull Moose - k'edaghalc'et'i

Canada Goose - xax

Seagull - nalbaey

Robin - sux

Pond Lily - xelt'aatsi

**some animal names that Tenas Charley could not translate were animals that were either not Indigenous to Alaska or Southcentral Alaska (where he lived). They included: buffalo, walrus, polar bear, deer, and elk.

 

Family Genealogy

Tenas (Tennas) Charley was the son of Chief Liebigstag; brother of Willow Creek George and Jack; nephew of Chief Stickwan and McKinley George.

Location Description: 

Copper Center, Alaska